Форум » Приколы, головоломки, задачки » Чешский язык)) » Ответить

Чешский язык))

В. Редная: "Вонявки" в переводе с чешского - духи; "черствые потравины" - свежие продукты; "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке. привет подружка - "ахой перделка" Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!".

Ответов - 2

MayaMi: В. Редная пишет: падло с быдлом на плавидле Первое слово бы оставила в русском языке как синоним слову мужчина в некоторых частных случаях.

Nezhka: а еще слово "колготы" в чешком означает брюки))



полная версия страницы